«ВЕЛИЧИЕ СЛОВА СЛАВЯНСКОГО»: КАК БИБЛИОТЕКИ ОТМЕЧАЛИ ДЕНЬ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ

Просмотры 80

Ежегодно 24 мая Россия отмечает День славянской письменности и культуры – праздник, посвящённый памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, создателей славянской Азбуки. Это не просто памятная дата, а торжество просвещения, родного слова и культурного наследия. В 2026 году по всей стране прошли масштабные мероприятия, и библиотеки стали главными площадками, где история письменности оживала для детей и взрослых.

История праздника уходит корнями в далёкое прошлое: впервые его отметили в Болгарии в 1857 году, в России на государственном уровне – в 1863 году, в честь 1000-летия создания славянской Азбуки. В советское время праздник был забыт, но в 1986 году его возродили, а в 1991 году 24 мая официально закрепили как День славянской письменности и культуры. Сегодня он объединяет людей разных поколений, напоминая о том, какой огромный путь прошла письменность – от наскальных рисунков и узелкового письма до современных книг.

Библиотеки Централизованной городской библиотечной системы г. Камышина подготовили для читателей самые разные форматы встреч. В Камышине в Индустриально-педагогическом колледже им. А. П. Маресьева для студентов 1-го и 2-го курсов провели устный журнал «Живое слово славянской культуры». Его страницы раскрывали ключевые вехи истории языка: «Подвиг просветителей» рассказал о Кирилле и Мефодии и рождении кириллицы, «Азбука, прошедшая сквозь века» – о становлении письменности на Руси и языковых реформах, а страница «В единстве культуры – единство народа» помогла осмыслить богатство родного языка.

Для школьников библиотеки Камышинского района придумали и провели интерактивные и игровые форматы. В Библиотеке городского поселения Петров Вал на познавательном часе «Откуда азбука пришла?» юные читатели не только узнали о глаголице и кириллице, но и сами попробовали написать буквы славянского алфавита. В Таловской библиотеке третьеклассники отправились в путешествие во времени: познакомились с историей первой азбуки, узнали о создании печатного станка, отвечали на вопросы викторины, вспоминали пословицы и даже расставляли буквы в правильном порядке. Победителем состязания стал Слава Колюжный.

С таким же названием провели познавательное мероприятие для детей в Отрадненской библиотеке № 14 Михайловского района совместно с сельским домом культуры.

Особенно трогательными получились встречи с самыми маленькими читателями. В Городской библиотеке № 25 Централизованной системы городских библиотек г. Волгограда ученикам 1 «Б» класса Гимназии № 15 показали, как развивалась письменность: от наскальных рисунков до современной книги. Кульминацией стало письмо чернилами и гусиным пером – дело непростое, но ребята не сдавались и в итоге создали целую страницу своих «автографов» на память.

В Центральной межпоселенческой библиотеке им. Н. Ф. Рыбалкина села Ольховка к празднику оформили книжную выставку «Величие слова славянского». На ней представили материалы об истории славянской письменности, о просветительской деятельности Кирилла и Мефодия, а также о связи славянских алфавитов с финикийским и греческим. Посетители могли проследить долгий путь от глиняной таблички к печатной странице.

Интересным получился и Урок славянской письменности «Наследие Кирилла и Мефодия» для студентов Филиала ВГИИК в Центральной городской библиотеке им. М. А. Шолохова г. Камышина. Мероприятие прошло при участии иерея Георгия Родионова: он рассказал о первой славянской азбуке – глаголице – и о том, за какой подвиг Кирилл и Мефодий были причислены к лику святых. Завершился урок гимном «Кирилл и Мефодий» на слова С. Михайловского. Студент Алексей Мирошниченко так отозвался о встрече: «На мероприятии мы узнали много нового о происхождении нашего языка. Было очень интересно. Большое впечатление на меня произвела речь отца Георгия. Очень благодарен сотрудникам библиотеки и всем, кто организовал и провёл этот замечательный урок».

Для старшеклассников библиотеки подготовили более сложные форматы. В Городской библиотеке № 5 ЦГБС г. Камышина прошёл вечер русской словесности «Сквозь века дошли до нас: веди, буки, аз». Учащиеся 8 «В» класса не только узнали об истории кириллицы, но и попробовали читать старославянские тексты, а также переводили на современный русский язык древнеславянские пословицы.

Разнообразие форматов – от устных журналов и познавательных часов до викторин, мастер-классов и книжных выставок – показало, что тема славянской письменности интересна людям всех возрастов. Такие мероприятия не просто дают знания: они пробуждают уважение к родному языку, помогают осознать его глубину и историческую ценность, а главное – напоминают, что письменность – это настоящее сокровище, позволившее человечеству сохранять и передавать знания из поколения в поколение.

Библиотеки в очередной раз подтвердили свою роль как пространств, где прошлое встречается с настоящим, а знания становятся живым, увлекательным опытом.

Мероприятия состоялись в рамках регионального проекта «Формула единства».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Заполните поле
Заполните поле
Пожалуйста, введите корректный адрес email.
Вы должны согласиться с условиями для продолжения

Ф. Н. ГЛИНКА: СВИДЕТЕЛЬ И ПЕВЕЦ ВЕЛИКИХ СОБЫТИЙ

К 240-летию со дня рождения Фёдора Николаевича Глинки «Опыты священной поэзии», «Духовные наставления» – названия свидетельствуют о тяготении к лучам запредельности, равно – об убеждённости, что именно языком поэзии может…

ИРОНИЯ, ТЕПЛО И ОБАЯНИЕ: М. ДЕРЖАВИН В ТЕАТРЕ И КИНО

К 90-летию со дня рождения Михаила Михайловича Державина  Кажется, ему бы пошло сыграть Винни Пуха – настолько М. Державин своеобразно уютен, есть нечто успокаивающее и во внешности, и в голосовых…

БЕЛИНСКИЙ: ГОЛОС РУССКОЙ КРИТИКИ XIX ВЕКА

К 215-летию со дня рождения Виссариона Григорьевича Белинского Кашляя, обречённый, прижимает платок ко рту, приветствуя в Достоевском нового Гоголя. Натуральная школа входит в действительность, и Белинский, расставляя верные акценты, понимает…